Huawei поддерживает развитие технологий на казахском языке
Huawei, мировой лидер в сфере информационно-коммуникационных технологий, делает значительный вклад в развитие казахоязычного контента и популяризацию высоких технологий в Казахстане. В рамках масштабной инициативы компания представила свою первую книгу, посвященную истории компании, полностью переведенную на казахский язык. Издание описывает ключевые этапы становления Huawei, подходы компании к управлению и инновациям, а также развитие технологий и их влияние на современный мир.
Также компания активно сотрудничает с местными вузами и исследовательскими центрами, предоставляя студентам и преподавателям доступ к современным технологиям и знаниям.
На презентации переведенной книги, состоявшейся в Астане, представители Huawei подчеркнули важность локализации материалов для казахстанской аудитории.
Представитель компании отметила, что книга отражает не только философию Huawei, но и содержит значительный объем информации, связанной с технологиями.
Важность казахоязычной технической литературы
Участники дискуссии, среди которых также были Алия Ашим, блогер, специалист в сфере документалистики; Раиса Кадер, основатель издательства Steppe & World Publishing; Макпал Жумабай, культурный деятель и автор; и Нұрсұлтан Махатов, Директор департамента цифровизации и автоматизации государственных услуг Министерства науки и высшего образования, обсудили роль искусственного интеллекта в образовании, вызовы и перспективы популяризации технической литературы на казахском языке, а также роль языковой доступности в формировании цифрового общества.
Нурсултан Махатов отметил, что казахскоязычная техническая литература играет важную роль в подготовке будущих инженеров и IT-специалистов. Он подчеркнул, что инициативы по переводу книг мировых технологических компаний стимулируют интерес молодежи к современным технологиям, а также рассказал о задачах министерства и разработке современной языковой модели казахского языка:
О сложностях перевода
Участники дискуссии подчеркнули важность увеличения доли качественного контента для развития науки, укрепления государственного языка и создания благоприятной среды для обучения.
Раиса Кадер, основатель издательства Steppe & World Publishing, рассказала о процессе адаптации книги Huawei для казахскоязычной аудитории:
Издательство уделило особое внимание сохранению философского и культурного контекста книги, что сделало её уникальным инструментом для понимания мировоззрения компании.
Инициативы Huawei направлены на поддержку казахского языка в технологической и образовательной сферах. Перевод книги, курсов по искусственному интеллекту и разработка собственных языковых моделей открывают новые перспективы для казахоязычной аудитории. Эти шаги не только помогают Казахстану развивать свои цифровые технологии, но и укрепляют статус казахского языка как языка науки и технологий.